Localizing In Xcode
Let me say this again in slow motion: NEVER type in ANY English string without typing NSLocalizedString() around it! This will save you SO MUCH HASSLE later on when your app is popular. Remember that...
View ArticleHardwired Strings
With every programming language/development environment I know of, you have to do extra work to make a string localizable. For example, errorMessage = NSLocalizedString(@"This is hard!",@""); not...
View ArticleSimple English
There are 400 million native English speakers, but over a billion people who speak English as a second language. … At any given instant on this planet, most people who are speaking English are not...
View ArticleThe Perils of Localization
The sign below is supposed to say ‘No entry for heavy goods vehicles. Residential site only’ in English and Welsh. Unfortunately the Welsh version says ‘I am not in the office at the moment. Send any...
View ArticlePre-announcing Prometheus
For the past month I have been working on my first iPhone application, code-named Prometheus. It’s a dedicated editor for Simple English Wikipedia. Simple Wikipedia The Simple English Wikipedia is a...
View ArticleWhen In Doubt, UTF8
/* If you are uncertain of the correct encoding, you should use UTF-8, */ /* which is the encoding designated by RFC 2396 as the correct encoding */ /* for use in URLs.… */ — CFURL.h This echos my...
View Article
More Pages to Explore .....